Sabtu, 30 Maret 2013

TVXQ - I Know lyric ( Kanji + Romanization + English)


ROMANIZATION
Doko made nara kimi no koto o aishi te ii no ?
karame ta yubi o ima hodo i te mo
futari wa mata aeru to itte
suki da yo
kinō no yoru mo ototoi no yoru mo zutto
kimi o omotte itan da baka da ne
me no mae ni i te mo hanare te i te mo
kokoro, kimi no tokoro
mune n naka ni shimau koto ga
boku ni wa seikai datta n da ne
sorezore ni ibasho ga aru
sonna koto wakatteru
doko made nara kimi no koto o aishi te ii no ?
karame ta yubi o ima hodo i te mo
futari wa mata aeru to itte
ureshii toki mo ochikon da toki mo zutto
kimi o omotte i ta n da dame da ne
genjitsu wa koerare nai
sonna koto wakatte iru
kanawa nai koi to shitte i te mo
obore te shimau
dakishimeru tabi ni sabishi sa ga
nan kai mo komiage te kuru kedo
kimi no nioi ga kimi no katachi ga
boku no sukima o ume te iku yo
ichi do dake de ii kara
suhada made kanji tai
doko made nara kimi no koto o aishi te ii no ?
karame ta yubi o ima hodo i te mo
futari wa mata aeru to itte
donnani tada kimi no koto o aishi taku te mo
kimi o shiawase ni dekiru no wa boku ja nai
hontōwa wakatteru
kimi o tada suki na noni

JAPANESE / KANJI
どこまでなら君の事を愛していいの?
絡めた指を今ほどいても
二人はまた逢えると言って
好きだよ
昨日の夜も一昨日の夜もずっと
君を思っていたんだバカだね
目の前にいても離れていても
心、 君のところ
胸ん中にしまう事が
僕には正解だったんだね
それぞれに居場所がある
そんな事分かってる
どこまでなら君の事を愛していいの?
絡めた指を今ほどいても
二人はまた逢えると言って
嬉しい時も落ち込んだ時もずっと 
君を想っていたんだ ダメだね
現実は超えられない
そんな事わかっている
叶わない恋と知っていても
溺れてしまう
抱きしめる度に寂しさが
何回も込み上げてくるけど
君の匂いが君の形が
僕の隙間を埋めていくよ
一度だけでいいから
素肌まで感じたい
どこまでなら君の事を愛していいの?
絡めた指を今ほどいても
二人はまた逢えると言って
どんなに ただ君のことを 愛したくても
君を幸せにできるのは僕じゃない
本当はわかってる
君をただ好きなのに

TRANSLATION
How long and deep can I love you?
Even though i let go of your finger now
Please say that we can meet each other again
I still love you
Yesterday and the day before yesterday, far into the night
I was thinking about you, what a fool I was
Even though you are right in front of me, or far away
My heart is, always with you
Should it be correct to keep it to myself?
Everyone has his own place
I know
How long and deep can I love you?
Even though i let go of your finger now
Please say that we can meet each other again
When I was happy, or sad
I was always thinking about you, what a fool I was
Time flows away
I know
I’m deeply in love, even though my love is hopeless
I get lonely, everytime I hold you tight
Your scent, your figure
Fill the emptiness inside me
For once
I want to feel your skin
How long and deep can I love you?
Even though i let go of your finger now
Please say that we can meet each other again
Even though I just want to love you
The person that can make happy is not me
I really know
I.. just.. love you

Source: avexnetwork Youtube
Credit Romaji & Japanese: romanization.wordpress.com
Credit English Translation: smiley @ OneTVXQ.com
Read More..

TVXQ - Blink lyric (Kanji + Romanization + English)

JAPANESE / KANJI

信じろ 一度決めた十字路
逃げ道は封じろ 魂への war war cry
感じろ we get to know 自分持ってろ
仲間がプライド リスペクトの war war cry

守るために戦う それが男の satisfaction satisfaction
傷の数だけ次の扉を開ける the invitation the invitation


yeah na na na・・・now now no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na・・・now now no nobody can but you
no nobody can
Happened in the blink blink ・・・blink blink ・・・
Happened in the blink blink ・・・blink blink ・・・


どんなに くやしくても 相手に
拍手を送る 勇者であれ win or lose
言い訳 四の五の並べるな
行動で示せよ 本気なら get down down down

誰かの痛みにまで 寄り添ってゆく imagination imagination
苦しみを乗り越えて 光に変える good vibration good vibration


yeah na na na・・・now now no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na・・・now now no nobody can but you
no nobody can
Happened in the blink blink ・・・blink blink ・・・
Happened in the blink blink ・・・blink blink ・・・


愛する何かのため 流す涙は so sweet emotion so sweet emotion
目を見るだけですべて わかり合えてく communication communication


yeah na na na・・・now now no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na・・・now now no nobody can but you
no nobody can
Happened in the blink blink ・・・blink blink ・・・
Happened in the blink blink ・・・blink blink ・・・

ROMANIZATION

shinjiro ichi do kime ta juujiro
nigemichi wa fuujiro tamashii he no war war cry
kanjiro we get to know jibun mot te ro
nakama ga puraido risupekuto no war war cry

mamoru tame ni tatakau sore ga otoko no satisfaction satisfaction
kizu no kazu dake tsugi no tobira o akeru the invitation the invitation

yeah na na na . . . now now no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na . . . now now no nobody can but you
no nobody can
Happened in the blink blink . . . blink blink . . .
Happened in the blink blink . . . blink blink . . .

donnani kuyashiku te mo aite ni
hakushu o okuru yuusha de are win or lose
lyricsalls.blogspot.com
iiwake yon no go no naraberu na
koudou de shimeseyo honki nara get down down down

dare ka no itami ni made yorisot te yuku imagination imagination
kurushimi o norikoe te hikari ni kaeru good vibration good vibration

yeah na na na . . . now now no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na . . . now now no nobody can but you
no nobody can
Happened in the blink blink . . . blink blink . . .
Happened in the blink blink . . . blink blink . . .

aisuru nani ka no tame nagasu namida wa so sweet emotion so sweet emotion
me o miru dake de subete wakari ae te ku communication communication

yeah na na na . . . now now no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na . . . now now no nobody can but you
no nobody can
Happened in the blink blink . . . blink blink . . .
Happened in the blink blink . . . blink blink . . .


TRANSLATION


I believe our crossroads were decided one at a time
The escape route for the soul has been sealed war war cry
We must feel, we get to know, we have our own colors
Respect and take pride in your companions war war cry
A man’s fight to protect satisfaction satisfaction
Open the door to next scar the invitation the invitation
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can
Happened in the blink blink…blink blink…
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Face your opponent no matter how mortifying
Applaude the brave win or lose
No excuses, surpass, form a line
Show your serious about your acions get down down down
Go huddle up to someone else’s pain imagination imagination
Overcome the pain and change it to light good vibration good vibration
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can
Happened in the blink blink…blink blink…
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Tears shed for something you love so sweet emotion so sweet emotion
Everyone you meet will understand just by looking you in the eye communication communication
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can but you
yeah na na na…now now
no nobody can but you
no nobody can
Happened in the blink blink…blink blink…
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Happened in the blink blink…blink blink…blink blink
blink blink…blink blink…blink blink
Read More..

TVXQ - In Our Time Lyric (Kanji + Rom + Eng)


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞

僕がふと笑ったなら
君もきっと笑うだろう
君がもっと笑ったなら
誰かもきっと笑うだろう

Lalala...

僕がずっと泣いていたら
君はきっとかばうだろう
君がずっとかばったなら
誰かが君を守るだろう

Lalala...


Lalala...

世界の 集めたら 
それぞれの道に撒こう
誰かの足元にいつか 
花となり咲くだろう

綺麗な花を集めたら 
幸せがあふれだして
僕らはひとつになれるよ 
それをいま 信じよう

Lalala...

僕がずっと信じた人は 
君もきっと信じるだろう
君がずっと信じた事は 
誰かもそれを信じるだろう

Lalala...

世界の笑顔 集めたら
それぞれの空に飛ばそう
どこかの街並みにいつか
羽根となり舞うだろう

小さな羽根を集めたら 
大きな翼になって
僕らをひとつに抱くよ 
それをいま 信じよう

ひとりでは生きていないこと
時にまた忘れがちだけど
苦しい時もすぐそばで
誰かがそばで
君に手を差し延べてる 
きっと


世界の 集めたら 
それぞれの道に撒こう
誰かの足元にいつか 
花となり咲くだろう

綺麗な花を集めたら 
幸せがあふれだして
僕らはひとつになれるよ 
それをいま 信じよう

もう一度 信じよう
Lalalala...


Romaji Lyrics

boku ga futo waratta nara
kimi mo kitto warau darou
kimi ga motto waratta nara
 
dare ka mo waratta darou
Lalala…

boku ga zutto naiteitara
 
kimi wa kitto kabau darou
kimi ga zutto kabatta nara
 
dare ka ga kimi wo mamoru darou
Lalala…

Lalala…

sekai no namida atsumetara
 
sorezore no michi ni makou
dare ka no ashimoto ni itsuka
 
hana to nari saku darou

kirei na hana wo atsumetara
shiawase ga afuredashite
bokura wa hitotsu ni nareru
yosore wo ima shinjiyou

Lalala…

boku ga zutto shinjita hito wa
kimi mo motto shinjiru darou
kimi ga zutto shinjita koto wa
dare ka mo sore wo shinjiru darou

Lalala…

sekai no egao atsumetara
sorezore no sore ni tobasou
doko ka no machinami ni itsuka
 
hane to nari mau darou

chiisana hane wo atsumetara
 
ookina tsubasa ni natte
bokura wo hitotsu ni daku yo
 
sore wo ima shnjiyou

hitori de wa ikiteinai koto
 
toki ni mata wasuregachi dakedo
kurushii toki mo sugu soba de
 
dareka ga soba de
kimi ni te wo sashinobeteru
 
kitto

sekai no namida atsumetara
 
sorezore no michi ni makou
dare ka no ashimoto ni itsuka
 
hana to nari saku darou

kirei na hana wo atsumetara
 
shiawase ga afuredashite
bokura wa hitotsu ni nareru yo
 
sore wo ima shinjiyou

mou ichido shinjiyou

Lalala…



English Translation Lyrics

If I happen to laugh, you’ll laugh too
If you laugh more, others will laugh too
Lalala…

If I’ve been crying awhile, you’ll shelter me
If you shelter me, someone will protect you
Lalala…

Lalala…

Let’s collect the world’s tears and sprinkle them on the roads
Someday someone’s footsteps will bloom as flowers
If we could collect the beautiful flower, we would overflow with happiness
and become one. Let’s believe in that now.

Lalala…

You believe in the people that I do
Someone else believes in the people that you do

Lalala…

Let’s collect the world’s smiles and fly them in the air
In some town scenery, they will dance as feathers
If we collected the small feathers, it would become large wings
and embrace us as one. Let’s believe in that now.

You may forget sometimes that I’m not living alone
but in hard times, someone near you
will surely reach out a hand

Let’s collect the world’s tears and sprinkle them on the roads
Someday someone’s footsteps will bloom as flowers
If we could collect the beautiful flower, we would overflow with happiness
and become one. Let’s believe in that now.

Let’s believe in that once more

Lalala…
Read More..

TVXQ - Time (Japanese Album) List



Album : TIME [Japanese Album]
Artist : TVXQ (東方神起)
Release Date : March 6, 2013
Genre : J-Pop
Language : Japanese
Track List:
1. Fated
2. Catch Me -If you wanna-
3. 逢いたくて逢いたくてたまらない
4. One More Thing
5. STILL
6. I Know
7. Y3K
8. BLINK
9. Humanoids
10. ANDROID
11. One and Only One
12. In Our Time

UPDATED 
Bonus Track TYPE C:
13. Rat Tat Tat
14. Winter Rose 


Click on Title for the lyric!
Read More..